Толерантность - дорога к миру

13 ноября 2019 Жизнь вуза

Вы когда-нибудь задумывались, что такое толерантность и нужна ли она вообще?

Толерантность – это уважение прав и достоинств другого человека, принятие его таким, какой он есть.

Нетрудно заметить, что ВГУЭС является многонациональным университетом. В нашем ВУЗе обучаются студенты из разных стран и государств. На первый взгляд, все мы очень разные: по цвету кожи, традициям, культуре и менталитету, но, несмотря на это, мы все дружно и весело обучаемся под одной крышей нашего любимого университета. 16 ноября во всем мире отмечается Международный день толерантности, которому во ВГУЭС посвящена целая неделя, цель которой - не только понять значение этого слова, но и прочувствовать всю атмосферу поддержки и понимания. Я не обошел стороной эти события и хочу поделиться историей из своей жизни, в которой мне посчастливилось лично познакомиться с жизнью другого народа.

Несколько лет назад мне удалось побывать в Китайской Народной Республике, в излюбленном многими приморцами месте, городе Суйфэньхэ.
Изначально может показаться, что менталитет и культура этого огромного народа в корне отличаются от наших, да и место окраинное, казалось, оставляло желать лучшего. Но пожив там несколько дней, я понял, что во многом наши культуры и народы схожи. Несмотря на принадлежность к разному типу цивилизаций, есть что-то общее в менталитете россиян и китайцев. И это не только то, что нам легко общаться друг с другом.

К примеру, раньше я думал, что китайцы не очень приветливый народ, а на самом деле жители Китая очень дружелюбны к приезжим из-за рубежа. У настоящего русского человека тоже не отнять этого качества. Также в разговоре с китайцами я заметил, что они, как и мы, понимают юмор и иронию, что не свойственно тем же японцам. Китайцы и русские склонны бросаться из крайности в крайность, ставить утопические задачи, готовы идти на большие жертвы во имя великой, но иллюзорной цели. Не все знают, но многие китайцы, как и русские, любят походы в кино и театры, то есть также, как и мы, нацелены в большей степени на культурное проведение досуга. Кстати, интересным фактом мне показалось и то, что китайцев очень интересуют русские блюда, и даже в центральной части Китая, можно встретить немало ресторанов русской кухни. Мы же, в свою очередь, с большим удовольствием ходим в китайские рестораны, в простонародье «китайках». Такая взаимная любовь к кулинарии соседнего народа.

На второй день своего пребывания в отеле я познакомился с приветливой юной горничной Линг, она неплохо понимала по-русски, и мы очень хорошо пообщались и поделились друг с другом интересными фактами о наших народах. Как выяснилось, многие китайцы, даже те, кто живёт на окраинах, очень любят русские песни и танцы, например, «Березка» или «Калинка». Мне было очень приятно и весьма любопытно слышать это от своей китайской ровесницы. Для меня было интересно и то, что Китай является страной, где религии не популярны, в то время, как у нас интерес к религии, по разным оценкам, достигает 80-90%. Хотя буддизм и оказывает глубокое влияние на социальную культуру Китая, но процент верующих там равен всего лишь семи. Следует отметить и то, что китайцы с детства привыкают думать «от большего к меньшему» и предпочитают коллективизм. Когда им нужно принять решение, они часто смотрят на других, как делают они. Коллективная психология — это очень частое психологическое явление для китайцев. А вот русские, особенно молодёжь, любят выделяться из толпы, у них в приоритете индивидуализм.

Возвращаясь к теме еды, замечу, что на обед русские обычно едят сначала суп или салат, потом горячее блюдо и напитки. А первое блюдо у китайцев — это рис или лапша, а суп чаще всего будет последним блюдом.

В целом, я остался очень доволен своим путешествием в Китай, узнал для себя много нового и интересного, а также смог поделиться интересным и с жителями Суйфэньхэ.

Подводя итоги, хочется написать, что каждый из нас уникален, но главная задача – оставаться вместе, беречь традиции и помогать друг другу вне зависимости от национальности, цвета кожи или культуры.

Материал подготовил студент группы БТЛ-16-01 Давыдовский Александр.

Персоны