Top Translator-2016: итоги конкурса

25 октября 2016

Завершилась проверка письменных работ, высланных участниками, на конкурс Top Translator. Комиссия подвела итоги.

25 октября завершилась проверка письменнных работ, высланных участниками интернет-конкурса "Top traslator".

Интересно отметить, что значительно расширилась география нашего мероприятия.  В конкурсе приняли участие ребята со всей территории Приморского края, а также Хабаровского края, Амурской и Еврейской автономной областей. Школьники и студенты крупнейших городов Дальнего Востока – Владивостока, Хабаровска и Биробиджана представили свои работы на конкурс. Между тем, Top-translator не оставили без внимания и представители многих сельских и деревенских школ – пос. Николаевка, пос. Новобурейский, Владимир-Александровское село.

Следует отметить, что несмотря на то, что конкурс проводится впервые он привлек большое внимание так как зарегистрировалось рекордное количество человек – 138. Впервые конкурс Top Translator прошел online-режиме, то есть участники выполняли переводы со своих компьютеров дома. Студенты и школьники продемонстрировали своё умение переводить научные, художественные и публицистические тексты.

Всем конкурсантам будут высланы сертификаты участника конкурса.

Победители получат дипломы и скидки на обучение по дополнительной программам Института иностранных языков.

Итоги конкурса в категории "студенты" таковы:

Номинация "Перевод научно-популярного текста"

1 место: Паперная Елизавета Дмитриевна

2 место: Семенюк Анна Дмитриевна

3 место: Фалеев Сергей Владимирович

Номинация "Перевод публицистического текста"

1 место: Долгоновская Лариса Александровна

2 место: Точёная Любовь Дмитриевна

3 место: Зубко Екатерина Викторовна

 Номинация "Перевод художественного текста"

1 место: Жуплева Светлана Сергеевна

2 место: Свинаренко Илья Евгеньевич

3 место: Степашин Вячеслав Евгеньевич

Среди школьников призовые места распределились следующим образом:

Номинация "Перевод публицистического текста"

1 место: Типер Екатерина Евгеньевна

2 место: Воронина Анна Александровна

3 место: Парамонов Егор Сергеевич

Номинация "Перевод художественного текста"

1 место: Лазовская Анастасия Николаевна

2 место: Фирсова Василина Сергеевна

3 место: Румянцева Мелисса Павловна

Победительница конкурса в номинации «Перевод научно-популярного текста» Паперная Елизавета  поделилась своими впечатлениями:

 - Очень люблю и постоянно участвую в переводческих конкурсах. Как человеку неравнодушному к языкам очень хотелось проверить свой уровень. Еще раз огромное спасибо за высокую оценку моего перевода членам жюри. Это был интересный опыт, и я советую всем, кто ранее не участвовал в подобных конкурсах попробовать свои силы на будущий год.

 Преподаватель кафедры МКП Леонид Пак пригласил от имени оргкомитета конкурса всех участников оставить свой комментарий на сайте конкурса в разделе "ВАШЕ МНЕНИЕ".

- Среди предложенных текстов для перевода самой популярной номинацией стала "Перевод художественного текста". Она же была и самой сложной для членов жюри, - отметила Светлана Уткина.

Поздравляем победителей! И приглашаем всех нынешних участников и будущих принять участие в конкурсе в следующем году.