О русских традициях говорили на английском
Четверокурсники во время поездки познакомили студентов из Америки, Нигерии и Германии с русскими народными ремеслами. У студентов была возможность не только самостоятельно попробовать изготовить вручную изделия старинных и современных техник, но и помочь иностранным студентам узнать тонкости мастеров, не боясь языкового барьера.
Поездка в Арт-парк «Штыковские пруды» была организована в рамках празднования Широкой Масленицы.
Это совместное выездное занятие для студентов направления «Международные отношения» и англоязычных студентов, изучающих русский язык, провела преподаватель Татьяна Югай :
- Английский язык, безусловно, одна из трудных дисциплин. Правила, новые слова, исключения, длительная практика, всё ради долгожданного беглого общения на иностранном языке. Что еще можно сделать для достижения желаемой цели помимо аудиторных занятий и домашних заданий? Как ускорить этот процесс? И где и как лучше применить полученные знания?
Надо отметить, что выездные мероприятия в рамках учебного процесса по иностранным языкам – распространённая форма проведения учебного занятия. Преподаватели кафедры Межкультурных коммуникаций и переводоведения используют этот методический приём в целях практикоинтегрированного обучения, ведь подобные мероприятия позволяют на практике применять полученные знания и оттачивать коммуникативные навыки общения на иностранном языке, независимо от сферы интересов.
Четверокурсники во время поездки познакомили студентов из Америки, Нигерии и Германии с русскими народными ремеслами. У студентов была возможность не только самостоятельно попробовать изготовить вручную изделия старинных и современных техник, но и помочь иностранным студентам узнать тонкости мастеров, не боясь языкового барьера.
Любовь Чупахина , Алена Макова и Елена Кужельная подготовили для иностранцев рассказ о масленичных блинах и проводах зимы.
Студенты весело провели время на масленичных гуляниях. Они весь день общались и делились впечатлениями об их студенческой жизни, узнавая много интересного и нового о необычных для них особенностях других стран, откуда приехали Джонатан Рейни, Опейми Огундиран и Аника Беккер.
Уютная атмосфера, непринужденная обстановка, увлекательные мастер-классы позволили ребятам быстро найти общий язык и забыть про трудности перевода.